Auteur : Horacio Ferrer Traduction de Fabrice Hatem Pour consulter ce poème et sa traduction, cliquez sur le lien suivant : balada (pdf) Fabrice Hatem a également publié avec le soutien de l’association le temps du tango une anthologie bilingue du tango argentin. Pour en savoir plus, cliquez sur: /2012/05/10/une-anthologie-bilingue-du-tango-argentin/
Catégorie : Traductions de tangos (1ère partie)
Traductions de tangos (1ère partie).
Auteur : Pascual Contursi Traduction de Fabrice Hatem Pour consulter ce poème et sa traduction, cliquez sur le lien suivant : bandoneon(pdf) Fabrice Hatem a également publié avec le soutien de l’association le temps du tango une anthologie bilingue du tango argentin. Pour en savoir plus, cliquez sur: /2012/05/10/une-anthologie-bilingue-du-tango-argentin/
Auteur : Homéro Manzi Traduction de Fabrice Hatem Pour consulter ce poème et sa traduction, cliquez sur le lien suivant : barrio (pdf) Fabrice Hatem a également publié avec le soutien de l’association le temps du tango une anthologie bilingue du tango argentin. Pour en savoir plus, cliquez sur: /2012/05/10/une-anthologie-bilingue-du-tango-argentin/
Auteur : Anonyme Traduction de Fabrice Hatem Pour consulter ce poème et sa traduction, cliquez sur le lien suivant : bartolo (pdf) Fabrice Hatem a également publié avec le soutien de l’association le temps du tango une anthologie bilingue du tango argentin. Pour en savoir plus, cliquez sur: /2012/05/10/une-anthologie-bilingue-du-tango-argentin/
Boedo
Auteur : Danta A. Linyera Traduction de Fabrice Hatem Pour consulter ce poème et sa traduction, cliquez sur le lien suivant : boedo (pdf) Fabrice Hatem a également publié avec le soutien de l’association le temps du tango une anthologie bilingue du tango argentin. Pour en savoir plus, cliquez sur: /2012/05/10/une-anthologie-bilingue-du-tango-argentin/
Auteur : Alejandro Sczwarcman Traduction de Fabrice Hatem Pour consulter ce poème et sa traduction, cliquez sur le lien suivant : boedo (pdf) Fabrice Hatem a également publié avec le soutien de l’association le temps du tango une anthologie bilingue du tango argentin. Pour en savoir plus, cliquez sur: /2012/05/10/une-anthologie-bilingue-du-tango-argentin/
Buen Amigo
Auteur : Juan Carlos Marambio Catan Traduction de Fabrice Hatem Pour consulter ce poème et sa traduction, cliquez sur le lien suivant : buen (pdf) Fabrice Hatem a également publié avec le soutien de l’association le temps du tango une anthologie bilingue du tango argentin. Pour en savoir plus, cliquez sur: /2012/05/10/une-anthologie-bilingue-du-tango-argentin/
Buenos Aires
Auteur : Manuel Romero Traduction de Fabrice Hatem Pour consulter ce poème et sa traduction, cliquez sur le lien suivant : buenos (pdf) Fabrice Hatem a également publié avec le soutien de l’association le temps du tango une anthologie bilingue du tango argentin. Pour en savoir plus, cliquez sur: /2012/05/10/une-anthologie-bilingue-du-tango-argentin/
Auteur : Catulo Castilo Traduction de Fabrice Hatem Pour consulter ce poème et sa traduction, cliquez sur le lien suivant : cafe (pdf) Fabrice Hatem a également publié avec le soutien de l’association le temps du tango une anthologie bilingue du tango argentin. Pour en savoir plus, cliquez sur: /2012/05/10/une-anthologie-bilingue-du-tango-argentin/
Cafetin
Auteur : Homero Exposito Traduction de Fabrice Hatem Pour consulter ce poème et sa traduction, cliquez sur le lien suivant : cafetin (pdf) Fabrice Hatem a également publié avec le soutien de l’association le temps du tango une anthologie bilingue du tango argentin. Pour en savoir plus, cliquez sur: /2012/05/10/une-anthologie-bilingue-du-tango-argentin/