Editeur : La Salida n°46, octobre-novembre 2005 Auteur : Fabrice Hatem Biographie de Enrique Cadícamo Né le 15 juillet 1900 de parents d’origine italienne, dans la province de Buenos Aires, il est le dernier né d’une fratrie de dix enfants. Il passe son enfance dans la petite ville de Lujan, avant que sa famille vienne […]
Catégorie : Littérature et Poésie de Tango
Articles sur la littérature et la poésie tangueras.
Editeur : La Salida n°46, Décembre 2005-janvier 2006 Auteur : Jean-Luc Thomas (propos recueillis par) « J’ai écrit d’après-nature » Prince de la nuit, bohême incorrigible, le poète assurait n’avoir nullement forcé le trait dans le portrait des archétypes tangueros qui peuplent ses succès. Les muñecas bravas, il les connaissait bien. Extraits d’un entretien recueilli […]
Editeur : La Salida n°46, novembre-décembre Auteur : Fabrice Hatem Cadicamo : trajectoire d’un poète C’était un prince de la nuit, un globe-trotter distingué, un séducteur élégant et raffiné. Il aimait la beauté sous toutes ses formes : jolies femmes, voitures de sport et poésie cultivée. Il portait davantage d’intérêt aux particularités des caractères et […]
Le spleen de Buenos Aires
Editeur : La Salida n°47, février-mars 2006 Auteur : Nardo Zalko (photo ci-dessous) Spleen de Buenos Aires Dans « Barrio de tango » et surtout « Sur », Manzi raconte un monde familier, mais devenu inaccessible puisque le temps a effacé son décor, enlevé à ses personnages leur espérance ou leur vie. Le soir urbain teinté de nostalgie, la […]
Editeur : La Salida n°47, février-mars 2006 Auteur : Mariana Bustelo Manzi, poète lettré et populaire Homero Manzi n’a pas voulu donner à son œuvre un caractère livresque. Il a choisit des formats différents, comme la chanson, ce qui lui a permis de séduire un vaste public populaire avec une œuvre de grande qualité littéraire. […]
Biographie de Homero Manzi
Editeur : La Salida n°47 Auteur : Alberto Epstien Homero Manzi, ou la poésie des quartiers Que Malena ait vécu dans la réalité ou seulement dans l’imagination d’Homero Manzi, cela n’a pas beaucoup d’importance. Ce qui compte, c’est qu’elle avait les yeux sombres comme l’oubli et les lèvres crispées comme la rancœur. Qu’elle chantait le […]
Editeur : La Salida n°47, Février-mars 2005 Auteur : Fabrice Hatem Le mythe du faubourg perdu Bien que né à Añatuya, dans la lointaine province de Santiago del Estero, Manzi passa son enfance dans le quartier populaire de Pompeya, au sud de Buenos Aires, dont l’atmosphère et les habitants inspirèrent profondément son œuvre. Un long […]
Adios nonino
Auteur : Eladia Blasquez Traduction de Fabrice Hatem Pour consulter ce poème et sa traduction, cliquez sur le lien suivant : adios (pdf) Fabrice Hatem a également publié avec le soutien de l’association le temps du tango une anthologie bilingue du tango argentin. Pour en savoir plus, cliquez sur: /2012/05/10/une-anthologie-bilingue-du-tango-argentin/
Auteur : Jorge Luis Borges Traduction de Fabrice Hatem Pour consulter ce poème et sa traduction, cliquez sur le lien suivant : alguien (pdf) Fabrice Hatem a également publié avec le soutien de l’association le temps du tango une anthologie bilingue du tango argentin. Pour en savoir plus, cliquez sur: /2012/05/10/une-anthologie-bilingue-du-tango-argentin/
Auteur : Juan Caruso Traduction de Fabrice Hatem Pour consulter ce poème et sa traduction, cliquez sur le lien suivant : alma (pdf) Fabrice Hatem a également publié avec le soutien de l’association le temps du tango une anthologie bilingue du tango argentin. Pour en savoir plus, cliquez sur: /2012/05/10/une-anthologie-bilingue-du-tango-argentin/