Ce Son, composé en 1928 par Miguel Matamoros fut l’un des premiers grands succès qui ouvrit au musicien le chemin de la notoriété. Et pourtant les paroles de cette chanson sont fort obscures et décousues : un mélange sans logique d’allusions parfois cryptiques à de petits évènements la vie de quartier du Santiago de Cuba […]
Catégorie : Cuba et Salsa
Cette section propose une initiation aux différentes dimensions de la culture musicale et des traditions populaires cubaines. Elle comprend notamment des traductions commentées de chansons, des reportages sur Cuba, des vidéos pédagogiques sur les figures de Salsa, des interviews et portraits d’artistes, ainsi que des analyses et informations sur la musique et la danse. Un accent particulier est mis sur l’héritage afro-cubain : Orishas, Rumba…D’autres formes d’expression culturelle encore peu évoquées dans mon site, comme le cinéma et la littérature, pourront y être progressivement développées. Vous trouverez ci-dessous la liste des chapitres :.
Ce son, écrit et composé en 1955 par P. (?) Salazar évoque l’histoire de ce style musical, né dans les villages réculés de l’Oriente cubain avant de descendre vers les villes. Dans son improvisation finale Antonio Machin évoque également les dangers que faisaient peser sur lui à l’époque la concurrence d’autres styles musicaux. Il figure […]
Ce boléro romantique, écrit et composé par Miguel Matamoros (voir photo de son trio ci jointe), a fait l’objet de multiples interprétations dans des styles musicaux parfois très éloignés de la composition originelle. Parmi celles-ci, on peut mentionner : – L’interprétation sur un rythme très « Bossa nova » de la chanteuse brésilienne Marina de […]
Cette chanson a été écrite et composé par Miguel Matamoros (voir ci-contre une photo du trio Matamoros). Je vous propose de l’écouter dans l’interprétation de Pablo Milanés (sur un rythme de habanera), tout en lisant le texte original en espagnol et ma traduction en français. Fabrice Hatem
Ce Son-Guaracha fut écrit et composé par le chanteur Antonio Machín (1904-1977). J’ai eu un peu de mal à en reconstituer le texte, du fait de la diversité des versions disponibles sur Internet. J’ai finalement choisi de vous présenter une version mixte, intégrant plusieurs des interprétations que j’ai pu écouter. Je vous signale toutefois que […]
Pour écouter cette chanson interprétée par Silvio Rodriguez tout en lisant ma traduction, cliquer sur les liens suivants : musique et paroles. Un curieux paradoxe Cette célèbre chanson en mémoire de Che Guevara, écrite par Carlos Puenta en 1965, constitue un paradoxe. D’un côté, il s’agit d’une assez banale – voire insipide – œuvre de […]
L’inspiration patriotique tient une place importante dans l’histoire de la chanson cubaine. Le mouvement indépendantiste et la Trova, en effet, prennent tout deux leur essor en même temps, au cours de la seconde moitié du XIXème siècle, dans la partie orientale de l’île, et tout particulièrement autour des villes de Santiago de Cuba et de […]
Pour lire la traduction de cette chanson, cliquez sur le lien suivant : Paroles. Composée en 1978 par Ruben Blades, El Cantante fut l’un des plus grands succès du chanteur d’origine portoricaine Hector Lavoe. Au delà de sa valeur artistique intrinsèque, cette oeuvre constitue un témoignage intéressant du processus par lequel la Salsa est née, […]
Ce très beau Boléro, composé par Cristobal d’Ale, constitue l’un des souvenirs les plus émouvants de mon récent voyage à Santiago de Cuba, pour des raisons que vous pourrez comprendre en consultant le lien suivant : casadelatrova Pour l’écouter en lisant sa traduction en français, cliquez sur les liens suivants : Musique pour écouter son […]
Un très beau texte de Michele Hertach sur la capitale cubaine, mis en images par Fabrice Hatem. Cliquez sur : https://www.youtube.com/watch?v=PJ-XWfdDBto